2014年6月3日火曜日

Gustar a...

Gustar は与格の代名詞と使われることが多い。特に、a + 名詞があるときは必ず重複表現になる、なんて教科書には書いているのだが、そうじゃない例がでてきたので、メモしておこう。

En todo caso, dichos tañidos y bailes se distancian claramente de los que gustaban a las clases altas (Campo, Alberto del; Cáceres, Rafael, 2013, Historia cultural del flamenco: El barbero y la guitarra, Almuzara, p. 51).

さっと googlea ったところでは、与格がないのは総称的な複数形が間接補語になっている場合が多そうだ (そうじゃない例も出てくる)。教科書に必ず重複すると書いたのは、ある人の指摘を受けてのことだったのだが、重複のある自然な言い方を覚えてもらうためには意味があると思う。しかし、そこまで「詳しく」書かなくてもという気もするので、記述的な正確さの問題とは別に、教科書の構成を再検討しようかと思う。

El verbo gustar se usa con pronombre dativo, creo que la mayoría de las veces. Cuando se usa sin él, me da la impresión de que el complemento indirecto, si lo hay, suele ser un sintagma nominal genérico. Quizás valga la pena estudiarlo en serio.